VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY SPOLOČNOSTI TM AUTOMATION S. R. O. NA VYKONANIE DIELA, POSKYTNUTIE SLUŽIEB SPOLOČNOSŤOU TM AUTOMATION S. R. O.
1. Úvodné ustanovenia

1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú v súlade so zákonom č. 513/1991 Zb. Obchodný
zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“) zmluvné záväzkové vzťahy vo veciach
vykonania diela, prác alebo služieb vzniknutých medzi spoločnosťou TM automation s.r.o., so sídlom Pod Juhom
7666, 911 01 Trenčín, IČO: 56 420 277, zapísanou v Obchodnom registri Okresného súdu Trenčín, oddiel: Sro, vložka
č. 47321/R (ďalej len „Zhotoviteľ“) ako zhotoviteľom a objednávateľom, s ktorým Zhotoviteľ uzatvára Zmluvu (ďalej
len „Objednávateľ“). Tieto VOP sa aplikujú na všetky zmluvy, bez ohľadu na formu, ktoré Zhotoviteľ uzatvára za
účelom vykonania diela a súvisiacich prác alebo služieb, ako je uvedené nižšie v týchto VOP.

1.2. Aplikácia všeobecných obchodných podmienok druhej zmluvnej strany (bez ohľadu na to, ako sú označené) alebo
akýchkoľvek iných všeobecných obchodných podmienok je týmto výslovne vylúčená, pokiaľ sa zmluvné strany
písomne nedohodnú inak.

1.3. Zmeny ktoréhokoľvek z ustanovení týchto VOP sú pre zmluvné strany záväzné iba vtedy, ak sa na nich zmluvné strany
písomne dohodli v Zmluve. V rozsahu, v ktorom sa ustanovenia Zmluvy líšia od ustanovení VOP, majú odchylné
dojednania Zmluvy prednosť pred znením týchto VOP.

1.4. Tieto VOP vychádzajú zo zásad poctivého obchodného styku, zásady rovnosti zmluvných strán a zásady, že zmluvy
majú byť zmluvnými stranami dodržiavané.

1.5. Tieto VOP sú v súlade s ustanovením § 273 Obchodného zákonníka neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy.

1.6. Pojmy písané veľkými začiatočnými písmenami používané v Zmluve, týchto VOP, alebo dokumentácii, ktorá súvisí so
Zmluvou, majú význam, ktorý je definovaný v Zmluve, týchto VOP, alebo inej dokumentácii, ktorá súvisí so Zmluvou. V
zmysle týchto VOP je/sú: Autorský zákon zákon č. 185/2015 Z. z. Autorský zákon v platnom znení; BOZP bezpečnosť a
ochrana zdravia pri práci; Cena Diela cena dohodnutá za vykonanie Diela a súvisiacich prác alebo služieb uvedená v
Zmluve bez DPH. Označenie Cena Diela v zmysle týchto VOP sa na odplatu v zmysle Zmluvy vzťahuje bez ohľadu na
slovné označenie v texte Zmluvy (napr. Cena Služby, odplata, odmena, kúpna cena a pod.); Dielo súhrn činností 
Zhotoviteľa, vykonávaných na základe Zmluvy, ktoré spočívajú v zhotovení určitej veci alebo uskutočnení prác alebo
služieb. Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že Dielom sa rozumie každá činnosť Zhotoviteľa vykonávaná na základe
Zmluvy a to bez ohľadu na to, či má výsledok tejto činnosti Zhotoviteľa charakter diela v zmysle ustanovení § 536 ods.
2 alebo § 556 Obchodného zákonníka, alebo diela v zmysle ustanovenia § 3 Autorského zákona, alebo či výsledok
tejto činnosti je alebo nie je hmotne zachytiteľný; DPH daň z pridanej hodnoty; Harmonogram dokument alebo časť
dokumentu, bez ohľadu na to, ako je nazvaný, ktorý je neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy, a ktorý obsahuje presnejšie
termíny plnenia dohodnuté zmluvnými stranami; Objednávka písomný prejav vôle Objednávateľa, ktorým prejavuje
záujem na vykonaní Diela Zhotoviteľom. Objednávkou sa rozumie aj akýkoľvek iný návrh Objednávateľa na uzavretie
Zmluvy, ktorého súčasťou sú tieto VOP, na základe ktorého Zhotoviteľ vykonáva Dielo; OPP ochrana pred požiarmi;
Pracovisko Objednávateľa je pracovisko, areál alebo objekt prevádzkovaný a/alebo spravovaný a/alebo užívaný
Objednávateľom; Pracovisko Zhotoviteľa je pracovisko, areál alebo objekt prevádzkovaný a/alebo spravovaný a/alebo
užívaný Zhotoviteľom; Pracovníci Objednávateľa / Zhotoviteľa (písané aj malými začiatočnými písmenami) všetky
osoby vystupujúce pri plnení Zmluvy na strane príslušnej zmluvnej strany, pričom sa týmto pojmom súhrnne označujú
zamestnanci príslušnej zmluvnej strany a/alebo subdodávateľa, alebo osoby v obdobnom pomere k príslušnej
zmluvnej strane a/alebo subdodávateľovi, alebo akékoľvek tretie osoby konajúce v mene príslušnej zmluvnej strany
a/alebo subdodávateľa; Podklady všetky údaje, dokumenty, doklady, informácie a dokumentácia poskytnutá
Zhotoviteľovi zo strany Objednávateľa v súvislosti s plnením podľa Zmluvy, vrátane tých, ktoré boli Zhotoviteľovi
poskytnuté v rámci tvorby ponuky, a v ktorých sú obsiahnuté požiadavky Objednávateľa na predmet plnenia podľa
Zmluvy, bez ohľadu na to, či sú fyzicky pripojené k Zmluve ako príloha Zmluvy, alebo je v Zmluve uvedený len ich
výpočet, alebo sa v zmysle podmienok Zmluvy stanú súčasťou Podkladov po uzatvorení Zmluvy; Pokyny pokyny
Objednávateľa týkajúce sa vykonávania Diela Zhotoviteľom; Preberací protokol akýkoľvek dokument, na ktorom
zmluvné strany potvrdzujú vykonanie Diela, Služieb alebo ich časti spôsobilej samostatného prevzatia v zmysle
Zmluvy alebo písomnej dohody zmluvných strán vrátane pracovného výkazu v rámci služieb technickej podpory (ďalej
aj „Pracovný výkaz“); Služba súhrn činností vykonávaných Zhotoviteľom pre Objednávateľa na základe Zmluvy, ak
výsledok činnosti Zhotoviteľa nie je hmotne zachytiteľný, avšak z podstaty veci alebo v zmysle dohody zmluvných
strán sa považuje za Dielo, alebo sa na úpravu práv a povinností na základe dohody zmluvných strán majú použiť
ustanovenia týchto VOP. Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že pre účely týchto VOP, tam kde nie je účelné
odlišovať pojem Služba a Dielo, pojem Dielo súhrnne označuje Službu a Dielo; Zmluva zmluva o dielo bez ohľadu na
to, či je tak nazvaná, uzatvorená medzi Zhotoviteľom a Objednávateľom, prípadne inominátna zmluva uzatvorená
medzi Zhotoviteľom a Objednávateľom, ak jej predmetom je poskytnutie Služby, ktorá nie je dielom. Obsah Zmluvy
môže byť tvorený písomnou zmluvou/dohodou medzi Zhotoviteľom a Objednávateľom alebo Objednávkou a prijatím
Objednávky. V každom prípade sú súčasťou Zmluvy tieto VOP, ktoré sa na príslušný vzťah Zhotoviteľa a Objednávateľa
aplikujú v rozsahu, v akom Zmluva ich aplikáciu výlučne nevylučuje, resp. nimi upravené otázky výslovne neupravuje
inak.

2. Vznik zmluvy

2.1. Objednávka Objednávateľa predstavuje návrh na uzavretie Zmluvy.

2.2. Zmluva vzniká:

a) písomným prijatím Objednávky Zhotoviteľom, pričom lehota na prijatie Objednávky je 15 dní odo dňa
doručenia Objednávky Zhotoviteľovi. Pre vylúčenie pochybností platí, že sa akceptuje aj elektronická forma
Objednávky a jej prijatia, najmä vo forme e-mailu;

b) písomným prijatím návrhu jednej zmluvnej strany na uzavretie Zmluvy druhou zmluvnou stranou (vrátane
podpisu Zmluvy vo forme jedného dokumentu).

2.3. Zmluva je uzavretá momentom doručenia záväzného súhlasu zmluvnej strany s návrhom druhej zmluvnej strany, t. j.
záväzným potvrdením Objednávky Zhotoviteľom alebo podpisom Zmluvy druhou (poslednou) zo zmluvných strán. Od
tohto momentu medzi Objednávateľom a Zhotoviteľom vznikajú vzájomné práva a povinnosti, ktoré sú vymedzené
Zmluvou a týmito VOP, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy.

2.4. Pre vylúčenie pochybností Zhotoviteľ uvádza, že akákoľvek ponuka tovaru, diel alebo služieb na internetovej stránke
Zhotoviteľa nie je návrhom na uzavretie Zmluvy.

2.5. Na vznik Zmluvy je potrebné, aby Objednávateľom odoslaná Objednávka bola schválená Zhotoviteľom. Podľa
vlastného uváženia Zhotoviteľa sa tento môže rozhodnúť Objednávku neprijať. O neprijatí Objednávky bude
Objednávateľ informovaný e-mailom alebo inak písomne v lehote podľa bodu 2.2. písm. a); neinformovanie
Objednávateľa v uvedenej lehote má za následok márne uplynutie uvedenej lehoty a zánik návrhu na uzavretie
 Zmluvy.

2.6. Objednávateľ môže Objednávku zrušiť, avšak iba do momentu, kedy bolo Objednávateľovi doručené potvrdenie
Objednávky podľa bodu 2.2. písm. a).

3. Predmet zmluvy

3.1. Predmetom Zmluvy je záväzok Zhotoviteľa vykonať pre Objednávateľa Dielo, ktorého špecifikácia je uvedená v
Zmluve, v termíne a cene podľa Zmluvy, a záväzok Objednávateľa vykonané Dielo prevziať a zaplatiť dohodnutú Cenu
Diela.

3.2. Objednávateľ je povinný obstarať a dodať Zhotoviteľovi výslovne vymienené veci a materiály, ktoré sú Zhotoviteľom
označené za potrebné na vykonanie Diela alebo jeho testovanie, montáž alebo uvedenie do prevádzky; o cenu týchto
vecí sa neznižuje Cena Diela.

3.3. Zmluvné strany sa dohodli, že Dielo musí okrem vlastností výslovne dohodnutých v Zmluve spĺňať požiadavky v
zmysle právnych predpisov, ktoré sa vzťahujú na zhotovovanie Diela, ako aj na samotný predmet Diela.

3.4. Zhotoviteľ vykonáva Dielo na svoje náklady a na svoje nebezpečenstvo.

3.5. Zhotoviteľ vykonáva Dielo s vynaložením odbornej starostlivosti, efektívne a v súlade s najlepšími profesionálnymi
zvyklosťami, tak aby bol splnený účel podľa Zmluvy.

4. Podklady a pokyny

4.1. Objednávateľ vyhlasuje, že v rámci Podkladov, ktoré odovzdal Zhotoviteľovi počas rokovaní o obsahu Zmluvy, v rámci
rokovaní o ponuke a pri uzatvorení Zmluvy, poskytol Zhotoviteľovi údaje, dokumenty, doklady a informácie, ktoré sú
relevantné pre plnenie Zhotoviteľa podľa Zmluvy a sú pre plnenie podľa Zmluvy dostatočné ako východiskové údaje.

4.2. Zhotoviteľ potvrdzuje, že Podklady preskúmal a oboznámil sa s požiadavkami Objednávateľa uvedenými v
Podkladoch, a to aj v nadväznosti na požiadavky Zmluvy.

4.3. Objednávateľ je povinný na požiadanie Zhotoviteľa bezodkladne poskytnúť Zhotoviteľovi aj ďalšie potrebné údaje,
dokumenty, informácie alebo doklady, ktoré sa stanú súčasťou Podkladov aj po uzavretí Zmluvy, ak s tým Zhotoviteľ
výslovne vyjadrí súhlas.

4.4. Ak Objednávateľ v súvislosti s predmetom plnenia podľa Zmluvy počas vykonávania Diela obdrží ďalšie údaje,
dokumenty, doklady, informácie, alebo projektovú dokumentáciu, ktoré by sa stali súčasťou Podkladov, ak by
existovali v čase uzavretia Zmluvy, je povinný tieto bez zbytočného odkladu odovzdať Zhotoviteľovi.

4.5. Objednávateľ bude zodpovedný za akékoľvek chyby, nepresnosti a nedostatky údajov, dokumentov, dokladov a
informácií uvedených v Podkladoch a zaručuje, že tieto sú presné a úplné do tej miery, do akej bolo rozumné od neho
očakávať pri vynaložení odbornej starostlivosti. Zhotoviteľ je zároveň pri vynaložení odbornej starostlivosti povinný
Objednávateľa upozorniť na akékoľvek chyby, nepresnosti, alebo nedostatky v Podkladoch do takej miery, do akej je
rozumné od neho očakávať, že by takéto chyby, nepresnosti a nedostatky údajov, dokumentov, dokladov a informácií
mohol identifikovať. Ustanovenia týkajúce sa nevhodných Pokynov Objednávateľa sa použijú primerane.

4.6. Objednávateľ týmto vyhlasuje, že za účelom plnenia v zmysle Zmluvy súhlasí s použitím Podkladov spôsobom, ktorý
zodpovedá plneniu Zhotoviteľa podľa Zmluvy.

4.7. Zhotoviteľ je povinný Objednávateľa upozorniť na nevhodnosť Pokynov na účely zabezpečenia splnenia účelu Zmluvy
a riadnej realizácie Diela, ak Zhotoviteľ môže túto nevhodnosť zistiť pri vynaložení odbornej starostlivosti. Ak aj
napriek upozorneniu Zhotoviteľa na nevhodnosť takéhoto Pokynu bude Objednávateľ trvať na jeho dodržaní, čo
oznámi písomne Zhotoviteľovi do 3 pracovných dní odo dňa, keď obdržal upozornenie Zhotoviteľa, môže Zhotoviteľ
takýto Pokyn splniť, nebude však zodpovedný za škodu spôsobenú splnením takéhoto Pokynu. Pri nedokončení Diela
z takéhoto dôvodu má Zhotoviteľ nárok na cenu zníženú o to, čo ušetril tým, že nevykonal Dielo v plnom rozsahu.

4.8. Zhotoviteľ je povinný oznámiť Objednávateľovi všetky skutočnosti a okolnosti, ktoré pri realizácii Diela zistil alebo sa o
nich dozvedel, a ktoré môžu mať vplyv na zmenu Pokynov. Ak však nedôjde k zmene Pokynov Objednávateľom, je
Zhotoviteľ povinný postupovať podľa pôvodných Pokynov; Zhotoviteľ však v takom prípade nezodpovedá za
nemožnosť dokončenia Diela alebo za vady Diela spôsobené nevhodnými Pokynmi, ak Objednávateľ na ich použití bez
zmeny pri vykonávaní Diela písomne trval alebo včas nevykonal ich zmenu.

4.9. Pokiaľ si niektorá záležitosť počas vykonávania Diela vyžaduje vyjadrenie alebo stanovisko Objednávateľa, Zhotoviteľ
ho môže požiadať o vydanie Pokynu. Objednávateľ je povinný vydať Pokyn čo možno najskôr, najneskôr však do 3 
pracovných dní odo dňa, kedy Zhotoviteľ o vydanie Pokynu písomne požiadal.

4.10. Zhotoviteľ je viazaný len takými Pokynmi a Podkladmi, ktoré (i) nie sú v rozpore so Zmluvou; (ii) boli Zhotoviteľovi
doručené pred uzatvorením Zmluvy, ak Zhotoviteľ neurčí inak.

4.11. Objednávateľ je zodpovedný za škody, ktoré vzniknú Zhotoviteľovi v dôsledku nesprávneho zadania alebo poskytnutia
chybných informácií v rámci Podkladov alebo Pokynov.

5. Miesto plnenia a termín plnenia

5.1. Dielo sa zhotovuje na mieste určenom Zhotoviteľom (najmä na Pracovisku Zhotoviteľa), alebo na mieste, ktoré
vyplýva z charakteru vykonávaných činností v zmysle špecifikácie podľa Zmluvy. Miestom odovzdania Diela je miesto
dohodnuté v Zmluve, alebo vyplývajúce z charakteru vykonávaných činností v zmysle špecifikácie podľa Zmluvy
(najmä Pracovisko Objednávateľa).

5.2. Ak je to potrebné alebo vhodné, Objednávateľ je povinný na výzvu Zhotoviteľa:

a) umožniť Zhotoviteľovi vstup na miesto plnenia, ktorým je Pracovisko Objednávateľa, za účelom vykonania
Diela, jeho testovania alebo montáže a/alebo za účelom odstránenia vád, a to v pracovnom čase, na základe
predchádzajúceho oznámenia Zhotoviteľa, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak; Zhotoviteľ je povinný
oznámiť Objednávateľovi požiadavku na vstup v dostatočnom predstihu, pričom je povinný na požiadanie
Objednávateľa definovať predpokladaný čas nevyhnutný na vykonanie činností súvisiacich s plnením Zmluvy;

b) prístup k elektrickej sieti, dátovým/káblovým rozvodom, k dodávkam ostatných médií, ako aj ku všetkým
telekomunikačným a ostatným sieťovým rozvodom nevyhnutných k vykonaniu Diela;

c) nominovať zástupcu alebo zástupcov Objednávateľa, ktoré budú Zhotoviteľovi k dispozícii počas výkonu
činnosti Zhotoviteľa u Objednávateľa.

5.3. Zhotoviteľ je povinný vykonať Dielo (resp. jeho príslušné časti) v termíne plnenia dohodnutom v Zmluve a/alebo
Harmonograme.

5.4. Ak nie je dohodnuté inak, Objednávateľ je povinný prevziať Dielo alebo jeho príslušnú časť na výzvu Zhotoviteľa aj
pred dohodnutým termínom plnenia.

5.5. Zhotoviteľ nezodpovedá za posun termínu dodania Diela alebo termínu montáže Diela zapríčinený zo strany
Objednávateľa. V takomto prípade sa oba termíny predlžujú o dobu, po ktorú je Objednávateľ v omeškaní. Posunutie
termínu dodania/montáže Diela však nemá vplyv na platobné povinnosti Objednávateľa, ktoré ostávajú v pôvodne
dohodnutých termínoch.

5.6. V prípade, že hrozí omeškanie vykonania Diela, alebo dodržiavania termínov plnenia podľa Zmluvy a/alebo
Harmonogramu, Zhotoviteľ bude o tejto skutočnosti písomne informovať Objednávateľa bez zbytočného odkladu po
tom, čo sa o tejto skutočnosti dozvie. Toto oznámenie bude obsahovať dôvody omeškania a predpokladaný nový
termín vykonania Diela alebo jeho časti.

5.7. Dodacia lehota sa primerane predĺži z dôvodu:

a) neočakávaných, Zhotoviteľom nezavinených skutočností (napr. článok 17 VOP), ako napr. živelné pohromy,
odstávky a ďalšie prekážky, ktoré sa nedajú Zhotoviteľom ovplyvniť,

b) mimoriadne nepriaznivých trhových podmienok,

c) akékoľvek oneskorenia alebo prekážky spôsobenej Objednávateľom, alebo pracovníkmi Objednávateľa. Pre
vylúčenie pochybností, ak po vzniku Zmluvy v dôsledku objektívnych vplyvov na trhu (najmä, no nielen, v
dôsledku omeškania na strane subdodávateľov, nedostatku materiálov, výrobkov, omeškania dodávok v
odvetví v dôsledku okolností vyššej moci a pod.) dôjde k omeškaniu Zhotoviteľa pri plnení jeho povinností,
Zhotoviteľ má právo termín dodania Diela alebo jeho príslušnej časti primerane (t. j. o nevyhnutne potrebnú
dobu) predĺžiť o dobu, o ktorú nastalo omeškanie dodávok, či iné omeškanie v dodávateľskom reťazci, ktoré
má vplyv na včasné plnenie povinností Zhotoviteľa a o primeranú dobu potrebnú na adaptáciu výkonov
Zhotoviteľa po skončení omeškania, ktorým bol ovplyvnený. Zhotoviteľ je povinný Objednávateľa bez
zbytočného odkladu písomne informovať o predĺžení termínu dodania.

5.8. Ak je prerušenie vykonávania Diela spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť (článok 17 VOP) a trvá dlhšie
ako 6 mesiacov, ktorákoľvek zo strán je oprávnená jednostranne od Zmluvy odstúpiť. Zhotoviteľovi v takom prípade
patrí Cena Diela znížená o to, čo ušetril nevykonaním Diela v plnom rozsahu.

5.9. Termín dodania Diela je okrem prípadov uvedených vyššie v tomto článku možné zmeniť len na základe dohody
oboch zmluvných strán. Objednávateľ nie je oprávnený termín dodania Diela jednostranne meniť.

5.10. Objednávateľ je povinný poskytnúť Zhotoviteľovi plnú súčinnosť potrebnú k riadnemu dodaniu Diela, najmä
poskytovať Zhotoviteľovi v dostatočnom predstihu všetky informácie a dokumenty, ktoré sa týkajú predmetu Zmluvy,
zabezpečiť pre Zhotoviteľa všetko potrebné na skúšky a testy Diela (vrátane materiálu, dielov a pod.), a zabezpečiť
príslušných odborných pracovníkov Objednávateľa za účelom realizácie predmetu Zmluvy, ak si to bude povaha
činnosti nevyhnutne vyžadovať. Objednávateľ je zodpovedný za škody, ktoré vzniknú Zhotoviteľovi v dôsledku
omeškania pri poskytovaní súčinnosti, na ktorú bol povinný podľa Zmluvy alebo na ktorú bol Zhotoviteľom vyzvaný.
Dodacia lehota sa primerane predĺži, ak je na dodanie Diela potrebné splnenie povinností Objednávateľa, napr.
obdržanie kompletného technického upresnenia od Objednávateľa, prijatie dokladov od Objednávateľa, prípadne
prijatie dohodnutých zálohových platieb.

5.11. Ak nebude možné z dôvodu nedostatočnej súčinnosti na strane Objednávateľa Dielo dokončiť, vyskúšať alebo dodať
Objednávateľovi v súlade so Zmluvou, a Objednávateľ takúto súčinnosť neposkytne ani bezodkladne po doručení
dodatočnej výzvy Zhotoviteľa, má Zhotoviteľ bez ohľadu na akékoľvek iné ustanovenie Zmluvy alebo týchto VOP
parvo určiť, že Dielo sa považuje za odovzdané Objednávateľovi v termíne písomne určenom Zhotoviteľom. Následne
je Objednávateľ povinný Dielo od Zhotoviteľa prevziať a splniť všetky svoje nadväzujúce povinnosti.

6. Prevzatie diela a vykonanie skúšok diela. Prechod nebezpečenstva škody na diele

6.1. Objednávateľ sa zaväzuje na základe Zmluvy Dielo prevziať. Objednávateľ je povinný

a) vykonať riadne prevzatie a

b) prehliadku Diela neodkladne (najneskôr do 2 pracovných dní) po tom, čo je mu umožnené s Dielom
nakladať.

6.2. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že na základe Zmluvy dodá Objednávateľovi Dielo včas, na dohodnutom mieste a v
dohodnutom množstve a kvalite a ďalej, že na Objednávateľa prevedie vlastnícke právo k Dielu podľa nižšie
uvedených podmienok.

6.3. Nebezpečenstvo škody na Diele prechádza na Objednávateľa

a) okamihom jeho prevzatia Objednávateľom na Pracovisku Objednávateľa;

b) v prípade odoslania Diela Objednávateľovi okamihom jeho odovzdania prvému dopravcovi na prepravu pre
Objednávajúceho.

6.4. O odovzdaní a prevzatí Diela alebo časti spôsobilej samostatného prevzatia v zmysle Zmluvy alebo písomnej dohody
zmluvných strán sa spíše Preberací protokol, ktorý podpíšu obe zmluvné strany a ktorý bude obsahovať stručný popis
Diela, vyjadrenie Objednávateľa k Dielu, čitateľné mená a podpisy oprávnených zástupcov zmluvných strán, datum
prevzatia Diela a potvrdenie o vykonaní predpísaných alebo dohodnutých skúšok. Nespísanie Preberacieho protokolu
však nemá za následok neodovzdanie Diela, t.j. Dielo sa považuje za odovzdané aj v prípade, že zmluvné strany podpis
Preberacieho protokolu opomenú, a taktiež vtedy, ak Objednávateľ v rozpore so Zmluvou podpis Preberacieho
protokolu odmietne.

6.5. V prípade, že má Dielo pri preberaní zjavné vady, alebo doklady, ktoré majú byť s Dielom odovzdané nie sú
kompletné, je Objednávateľ oprávnený odmietnuť prevzatie Diela. O odmietnutí prevzatia Diela s popisom vád, ktoré
boli dôvodom na odmietnutie prevzatia Diela, sa spíše záznam.

6.6. V prípade, že Objednávateľ prevezme Dielo s vadami (prevzatie Diela s výhradou, najmä vtedy, ak ide o drobné vady a
nedorobky, ktoré neznižujú hodnotu alebo spôsobilosť Diela na použitie), budú vady popísané v Preberacom
protokole spolu s určením termínu na odstránenie vád, ktorý stanoví Zhotoviteľ. O odstránení vád uvedených v
Preberacom protokole vydá Objednávateľ písomné vyhlásenie (vyhlási zrušenie výhrady).

6.7. Pre vylúčenie pochybností platí, že náklady spojené so zabezpečením (najmä, nie však výlučne s technickým
zabezpečením) odovzdania a prevzatia Diela alebo jeho časti spôsobilej samostatného prevzatia v zmysle Zmluvy
alebo písomnej dohody zmluvných strán znáša Objednávateľ.

6.8. Objednávateľ je povinný zúčastniť sa vykonávania skúšok Diela, ak ho na to Zhotoviteľ vyzve, pričom miesto a čas
vykonávania skúšok a/alebo technickej kontroly Zhotoviteľ oznámi Objednávateľovi v dostatočnom predstihu pred
plánovaným dátumom konania skúšok. Ak sa Objednávateľ alebo ním poverená osoba nedostaví v určenom čase na
vykonanie skúšok alebo neposkytne inú Zhotoviteľom rozumne vyžiadanú súčinnosť (napr. dodanie pre skúšku
potrebného materiálu, dielov a pod.), môže Zhotoviteľ vykonať skúšky aj bez účasti Objednávateľa alebo vyhlásiť
skúšky za vykonané, aj keď ich reálne vykonanie s ohľadom na chýbajúcu súčinnosť Objednávateľa možné nebolo.
Akékoľvek právne a/alebo faktické riziká vyplývajúce z nevykonania skúšok Diela (resp. ich vykonania v
nedostatočnom rozsahu) znáša v takom prípade Objednávateľ.

6.9. Náklady spojené s vykonávaním skúšok znáša Objednávateľ (vrátane zabezpečenia svojej účasti na skúškach v súlade
s týmto článkom VOP).

6.10. Pre vylúčenie pochybností platí, že ak sa Zhotoviteľ a Objednávateľ písomne dohodnú na odovzdávaní a preberaní
Diela po častiach, ustanovenia Zmluvy platia primerane aj pre časti Diela spôsobilé samostatného prevzatia.

7. Cena diela a platobné podmienky

7.1. Cena za zhotovenie Diela je stanovená dohodou zmluvných strán ako pevná cena; tým nie sú dotknuté ostatné
ustanovenia tohto článku 7 VOP.

7.2. Ak po vzniku Zmluvy v dôsledku objektívnych vplyvov na trhu (najmä, no nielen, v dôsledku zvýšenia cien energií,
práce, materiálov, prepravy, komodít, omeškania dodávok v odvetví v dôsledku okolností vyššej moci, a pod.) dôjde k
zvýšeniu nákladov, ktoré tvoria vstupy pri realizácii Diela Zhotoviteľom, Zhotoviteľ má právo Cenu Diela dohodnutú v
čase vzniku Zmluvy primerane zvýšiť v rovnakom rozsahu (vyjadrenom v percentách), v akom vzrástli náklady v čase
ich zapracovania do Diela alebo ich spotreby pri realizácii Diela alebo v čase odovzdania Diela Objednávateľovi.
Zhotoviteľ je povinný Objednávateľa bez zbytočného odkladu informovať o zvýšení cien vstupov (ďalej len „Zdražené
vstupy“, „Zdraženie vstupov“).

7.3. Ak Zdraženie vstupov spôsobí zvýšenie Ceny Diela a toto presahuje 20 % pôvodne dohodnutej Ceny Diela,
Objednávateľ je oprávnený do 3 dní odo dňa, kedy ho Zhotoviteľ o zvýšení Ceny Diela informoval, písomne odstúpiť
od Zmluvy, inak platí, že Objednávateľ zvýšenú Cenu Diela schválil a je povinný zaplatiť Zhotoviteľovi takúto zvýšenú
Cenu Diela.

7.4. Ak Zdraženie vstupov spôsobí zvýšenie Ceny Diela a toto dosahuje najviac 20 % pôvodne dohodnutej Ceny Diela, má
sa za to, že Objednávateľ so zvýšenou Cenou Diela súhlasí, táto zvýšená Cena Diela sa považuje za dohodnutú Cenu
Diela a Objednávateľ je povinný takúto zvýšenú Cenu Diela zaplatiť.

7.5. Strany sa dohodli, že Zhotoviteľ bude oprávnený požadovať a Objednávateľ bude povinný zaplatiť zvýšenie Ceny
Diela, ak dôjde k zvýšeniu Ceny Diela (alebo jeho časti spôsobilej samostatného prevzatia v zmysle Zmluvy alebo
písomnej dohody zmluvných strán) z objektívnych dôvodov iných, ako sú uvedené v bode 7.2. (napríklad
odôvodneným použitím iného materiálu alebo nevyhnutnosti úpravy postupu prác) najviac o 10%, ak Zhotoviteľ
požadované zvýšenie preukáže.

7.6. Cena Diela nezahŕňa DPH v zákonnej výške.

7.7. Cena Diela zahŕňa balné, náklady na sprevádzkovanie Diela a zaškolenia obsluhy a náklady prepravy Diela, pokiaľ nie
je v Zmluve dohodnuté inak.

7.8. Ak nie je písomne dohodnuté inak, platí, že Zhotoviteľ môže stanoviť úhradu Ceny Diela jedným z nasledovných
spôsobov: a) Spôsob č. 1: i. Prvú časť Ceny Diela vo výške 30% môže Zhotoviteľ vyfakturovať Objednávateľovi po
uzatvorení Zmluvy. ii. Druhú časť Ceny Diela vo výške 50% môže Zhotoviteľ vyfakturovať Objednávateľovi po
úspešnom vykonaní dohodnutého testovania (napr. FAT, SAT). iii. Tretiu časť Ceny Diela vo výške 20% môže Zhotoviteľ
vyfakturovať Objednávateľovi po odovzdaní Diela. b) Spôsob č. 2: i. Cenu Diela môže Zhotoviteľ fakturovať aj po
prebratí jednotlivých etáp v zmysle Harmonogramu, a to aj po položkách, a v poradí, termínoch a sumách podľa
Harmonogramu.

7.9. Cena Diela alebo jej príslušnej časti je splatná v lehote splatnosti riadne vystavenej a doručenej faktúry vystavenej
Zhotoviteľom. Faktúra musí spĺňať obsahové náležitosti v zmysle právnych predpisov a Zmluvy.

7.10. Lehota splatnosti faktúr vystavených Zhotoviteľom je 15 dní od ich vystavenia Zhotoviteľom, ak na faktúre nie je
uvedené inak. Úhrada bude vykonaná bezhotovostným bankovým prevodom v eurách na účet Zhotoviteľa uvedený
na faktúre. Za deň splnenia peňažného záväzku Objednávateľa sa považuje deň pripísania dlžnej sumy v prospech
účtu Zhotoviteľa.

7.11. Termín splatnosti faktúry nie je Objednávateľ oprávnený jednostranne meniť. V prípade dohody o platbe vopred je
cena splatná pred dodaním Diela alebo jeho časti na základe zálohovej faktúry, vystavenej Zhotoviteľom. Splatnosť
zálohovej faktúry je 15 dní od jej vystavenia Zhotoviteľom, ak na faktúre nie je uvedené inak.

7.12. V prípade, že faktúra nebude obsahovať náležitosti podľa právnych predpisov, alebo je vyhotovená obsahovo
nesprávne, Objednávateľ je oprávnený vrátiť faktúru na úpravu/doplnenie v lehote splatnosti Zhotoviteľovi, pričom v
takomto prípade Cena Diela je splatná až v lehote splatnosti vystavenej a doručenej opravenej (novej) faktúry, ktorá
bude obsahovať náležitosti podľa právnych predpisov, VOP a Zmluvy, resp. bude obsahovo správna.

7.13. V prípade omeškania Objednávateľa s úhradou splatnej faktúry o viac ako 3 dni vzniká Zhotoviteľovi právo na
pozastavenie prác na Diele alebo ďalších dohodnutých dodávok a to až do doby úhrady všetkých dlžných platieb a
právo požadovať zálohu na platby za ďalšie práce na Diele alebo dodávky vopred, bez toho, aby sa sám ocitol v
omeškaní so splnením svojich záväzkov.

7.14. Zhotoviteľ je oprávnený žiadať svoje všetky splatné pohľadávky od Objednávateľa bez obmedzenia a taktiež je
oprávnený bez obmedzenia postúpiť akúkoľvek pohľadávku voči Objednávateľovi na tretiu osobu.

8. Prechod vlastníckeho práva. Výhrada vlastníctva

8.1. Zhotoviteľ vyhlasuje, že k momentu zapracovania do Diela je vlastníkom vecí a materiálov, z ktorých sa má Dielo
zhotoviť, ako aj dodávaných technologických zariadení (prístrojov, strojov a podobne, iných ako veci a materiály),
ktoré majú byť v zmysle Zmluvy súčasťou Diela, a s ktorými je Zhotoviteľ oprávnený nakladať. Objednávateľ zostáva
vlastníkom vecí a materiálov dodaných podľa bodu 3.2. VOP až do doby, keď sa spracovaním stanú súčasťou Diela.

8.2. Dielo zostáva až do doby jeho úplného zaplatenia vo vlastníctve Zhotoviteľa, ak nie je dohodnuté inak.

8.3. Objednávateľ nie je oprávnený do doby nadobudnutia vlastníckeho práva k Dielu (ani jeho časti) previesť Dielo (ani
jeho časť) na tretiu osobu, ani k Dielu zriadiť akékoľvek iné parvo tretej osoby.

9. Práva a povinnosti z vadného plnenia. Záruka

9.1. Zhotoviteľ zodpovedá za vady, ktoré má Dielo v okamihu prechodu nebezpečenstva škody
na Diele podľa bodu 6.3. VOP na Objednávateľa, a to aj v prípade, keď sa vada stane
zjavnou až po tomto okamihu (skryté vady).

9.2. Zhotoviteľ nenesie zodpovednosť za chyby a vady, ktoré vznikli v dôsledku neodbornej
prevádzky, obsluhy a údržby Diela, resp. jeho používaním v rozpore so záručnými
podmienkami, návodom na použitie, alebo inými dokladmi dodanými Zhotoviteľom resp.
v rozpore s obvyklým spôsobom užívania. Zhotoviteľ nezodpovedá najmä za vady Diela,
ktoré vznikli v súvislosti s:

9.2.1. jeho nesprávnym použitím, použitím v podmienkach, pre ktoré nebolo Dielo
navrhnuté, alebo použitím za iným účelom, ako bol uvedený v Zmluve,

9.2.2. nedodržaním pokynov uvedených v návodoch na obsluhu a údržbu,

9.2.3. bežným a nadmerným opotrebením,

9.2.4. chybnou montážou alebo zásahom zo strany Objednávateľa alebo tretej osoby,

9.2.5. neodbornou manipuláciou či skladovaním,

9.2.6. hrubým zaobchádzaním,

9.2.7. použitím nevhodných materiálov,

9.2.8. použitím v nevhodnom prostredí,

9.2.9. zmenou Diela, ktorú Zhotoviteľ neschválil, ako aj zabudovaním cudzích súčiastok,

9.2.10. chybou Objednávateľa či chybným zadaním Objednávateľa,

9.2.11. zanedbaním odstránenia predchádzajúcich vád a škôd Objednávateľom,

9.2.12. zásahom tretej osoby, neodbornou alebo neautorizovanou opravou, prípadne
opravou, ktorú vykonali osoby bez odborného zaškolenia mimo zodpovednosti
Zhotoviteľa,

9.2.13. na častiach Diela, ktorými sú: SW vybavenie (PLC programy, Vision programy
a programy robotických pracovísk), safety moduly a zariadenia pracujúce v
špeciálnom režime (taxatívne vymenované v manuáli k zariadeniu).

9.3. Objednávateľ má povinnosť Dielo neodkladne po prevzatí skontrolovať, či nemá vady, či
nedošlo počas prepravy k poškodeniu a podobne. Zistené vady oznámi Zhotoviteľovi čo
najskôr, najneskôr do 5 dní od prevzatia Diela alebo okamihu, keď sa vada stala zjavnou,
a to písomne, s presným popisom vád (prípadne fotodokumentáciou) a to ešte pred tým,
než Dielo použije či namontuje do ďalšieho zariadenia (ďalej len „Oznámenie vád“, ďalej
aj „Reklamácia“, „Reklamovať“). Oznámenie vád musí obsahovať najmä špecifikáciu
Diela (výrobné číslo zariadenia na štítku), číslo Preberacieho protokolu, dátum dodania,
dátum zistenia vady, opis prostredia, v ktorom bolo Dielo užívané, a popis druhu a rozsahu
vady. Povinnosť Reklamovať vady neodkladne platí tiež pri neskoršom odhalení skrytých vád.

9.4. Pokiaľ Objednávateľ poruší povinnosť oznámiť vady riadne a včas, má Zhotoviteľ vždy
právo vzniesť námietku oneskorenej Reklamácie. V prípade vznesenia námietky
oneskorenej Reklamácie práva Objednávateľa z predmetných vád uplatnených takouto
oneskorenou Reklamáciou zanikajú.

9.5. Pokiaľ sa objavia vady na Diele, je Objednávateľ povinný Zhotoviteľovi umožniť na
mieste, kde sa Dielo v čase zistenia vady nachádza, posúdenie vady a v prípade sporu o
existencii či príčine vady tiež umožniť vypracovanie nezávislého znaleckého posudku.
Pokiaľ sa preukáže, že Reklamácia bola neoprávnená, je Objednávateľ povinný náklady na
vypracovanie znaleckého posudku v plnom rozsahu uhradiť Zhotoviteľovi.

9.6. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že po oznámení Reklamácie zo strany Objednávateľa v lehote 10
pracovných dní alebo v inej situácii primeranej lehote písomne potvrdí prijatie Oznámenia
vád a oznámi zároveň predpokladaný spôsob a termíny uspokojenia práv Objednávateľa z
titulu zodpovednosti za vady alebo zo záruky, ak bola Objednávateľovi písomne poskytnutá.

9.7. Objednávateľ nie je bez písomného súhlasu Zhotoviteľa oprávnený počas trvania záruky
odstrániť vadu Diela sám alebo na vlastné náklady. Pri porušení tohto záväzku stráca
Objednávateľ práva zo zodpovednosti za vady a prípadne aj zo záruky, ak bola
Objednávateľovi písomne poskytnutá.

9.8. Ak ide o vadu podľa bodu 9.1. VOP, ktorú možno odstrániť, má Objednávateľ právo, aby
bola bezplatne, v primeranej lehote a riadne odstránená. Zhotoviteľ môže vždy namiesto
odstránenia vady vymeniť vadnú časť Diela, ak to Objednávateľovi nespôsobí závažné
ťažkosti.

9.9. Ak ide o neodstrániteľné vady, ktoré však nebránia užívaniu Diela, má Objednávateľ právo
na primeranú zľavu z Ceny Diela. Objednávateľ nie je oprávnený požadovať vykonanie
náhradného diela; rozhodnutie o vykonaní náhradného diela je výlučne na Zhotoviteľovi.
Ak ide o neodstrániteľné vady, ktoré bránia užívaniu Diela, má Objednávateľ právo od
Zmluvy odstúpiť alebo žiadať primeranú zľavu z Ceny Diela.

9.10. Náklady na prepravu Diela alebo jeho časti, ako aj náklady vzniknuté v súvislosti
s výjazdom servisného technika Zhotoviteľa v prípade Reklamácie (v rámci záruky aj
mimo nej) znáša Objednávateľ.

9.11. Zhotoviteľ sa zaväzuje začať s odstraňovaním vád Diela bezodkladne po Oznámení vád
Objednávateľom v súlade s bodom 9.6. VOP a vady odstrániť čo možno najskôr odo dňa
Oznámenia vád Objednávateľom. Objednávateľ je povinný poskytnúť Zhotoviteľovi
všetku potrebnú súčinnosť, ak o to Zhotoviteľ Objednávateľa požiada. O odstránení vád
zmluvné strany spíšu osobitný záznam.

9.12. Ak mal Zhotoviteľ odstrániť vady Diela a Zhotoviteľ ich neodstráni ani v dodatočnej
lehote, alebo ak písomne oznámi Objednávateľovi pred jej uplynutím, že vady neodstráni,
môže Objednávateľ:

a) odstúpiť od Zmluvy, ak vyjde najavo, že ide o neodstrániteľné vady, ktoré bránia
riadnemu užívaniu Diela,

b) požadovať primeranú zľavu z Ceny Diela.

9.13. Zhotoviteľ neposkytuje Objednávateľovi záruku za akosť Diela, pokiaľ nie je v Zmluve
výslovne a písomne uvedené inak.

9.14. Ak je Objednávateľovi poskytnutá na Dielo záruka, Zhotoviteľ poskytuje Objednávateľovi
záruku výlučne na Dielo ako celok, nie na jeho jednotlivé časti, ktoré Zhotoviteľ odplatne
získal od tretej strany.

10. Práva a povinnosti týkajúce sa BOZP, OPP a ochrany životného prostredia

10.1. Ustanovenia tohto článku sa vzťahujú na Dielo, pri ktorom to vyplýva z povahy plnenia.

10.2. Zhotoviteľ zodpovedá za dodržiavanie právnych predpisov týkajúcich sa BOZP, OPP a ochrany životného prostredia, ak
činnosť súvisiaca s plnením Zmluvy prebieha na Pracovisku Zhotoviteľa. Náklady, ktoré v takom prípade vzniknú z
dôvodu nedodržiavania týchto požiadaviek, znáša Zhotoviteľ.

10.3. Objednávateľ zodpovedá za dodržiavanie právnych predpisov týkajúcich sa BOZP, OPP a ochrany životného prostredia,
ak akákoľvek činnosť súvisiaca s plnením Zmluvy prebieha na Pracovisku Objednávateľa. Náklady, ktoré v takom
prípade vzniknú z dôvodu nedodržiavania týchto požiadaviek, znáša Objednávateľ.

10.4. V prípade vykonávania montážnych, opravárenských a iných odborných prác na Pracovisku Objednávateľa alebo na
zariadeniach Objednávateľa, Objednávateľ zabezpečí vybavenie pracoviska pre bezpečný výkon práce. Práce sa môžu
začať až vtedy, ak je pracovisko náležite zabezpečené a vybavené. Objednávateľ je povinný informovať Zhotoviteľa o
možných nebezpečenstvách, ohrozeniach, rizikách a o preventívnych opatreniach na základe vypracovaného registra
rizík, vyplývajúceho z vykonávaných prác v zmysle právneho predpisu o BOZP. Zároveň je povinný informovať
Zhotoviteľa o opatreniach na poskytnutie prvej pomoci, na vykonanie záchranných prác a na evakuáciu pracovníkov.

11. Ostatné práva a povinnosti zmluvných strán

11.1. Zmluvné strany sú povinné informovať druhú zmluvnú stranu o všetkých skutočnostiach a okolnostiach podstatných
pre vykonávanie Diela a pre plnenie povinností zmluvných strán v zmysle Zmluvy.

11.2. Zhotoviteľ je taktiež povinný oznámiť Objednávateľovi zistené skryté prekážky vykonávania Diela. Ak Zhotoviteľovi
vznikne omeškanie v dôsledku skrytých prekážok vykonávania Diela, Zhotoviteľovi vzniká nárok na predĺženie lehôt na
vykonanie Diela postupom v zmysle týchto VOP.

11.3. Zhotoviteľ môže Dielo vykonať sám alebo prostredníctvom svojich zhotoviteľov, u ktorých si objednáva zhotovenie
časti Diela, ktorými môžu byť fyzické osoby alebo právnické osoby.

11.4. Zmluvné strany vyvinú primerané úsilie na zaistenie preventívnych opatrení, ktoré môžu zamedziť vzniku škôd alebo
minimalizovať ich dopad, ak by také škody už vznikli.

11.5. Zmluvné strany sú povinné vzájomne si vrátiť akékoľvek dokumenty, doklady, informácie, veci, materiál, zariadenia a
pod., ak to ich povaha pripúšťa, a ak bolo takéto vrátenie vymienené pri ich odovzdaní (okrem vecí, materiálov
a/alebo zariadení poskytovaných Objednávateľom na zhotovenie Diela, ak nie je v Zmluve uvedené inak, pričom
uvedené sa netýka prípadu odstúpenia od Zmluvy, ak je vrátenie týchto vecí, materiálov a/alebo zariadení ešte
možné), ktoré si poskytli v súvislosti s touto Zmluvou (prípadne ich zlikvidovať v súlade s právnymi predpismi, ak to
vyplýva z povahy týchto vecí alebo z dohody zmluvných strán) ihneď potom ako:

11.5.1. Zhotoviteľ ukončil činnosť, na ktorú mu boli poskytnuté,

11.5.2. Zhotoviteľ vykonal Dielo v zmysle Zmluvy,

11.5.3. dôjde k odstúpeniu od Zmluvy alebo k inému ukončeniu platnosti alebo účinnosti Zmluvy.

12. Sankcie a náhrada škody

12.1. Pri omeškaní Objednávateľa s úhradou Ceny Diela podľa faktúry (aj zálohovej), je Objednávateľ povinný zaplatiť
Zhotoviteľovi úrok z omeškania vo výške 0,05% denne z dlžnej sumy.
12.2. Pri neposkytnutí súčinnosti Objednávateľom (najmä podľa bodu 5.10. VOP) je Objednávateľ povinný zaplatiť na výzvu
Zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 1.000,- EUR (slovom: jedentisíc eur) za každý začatý deň omeškania s
poskytnutím súčinnosti Objednávateľa, avšak maximálne do 30% celkovej Ceny Diela podľa Zmluvy. Uplatnením
zmluvnej pokuty podľa tohto bodu nie je dotknutý nárok Zhotoviteľa na náhradu škody, ktorá mu vznikla z porušenia
povinnosti zabezpečenej zmluvnou pokutou, v plnej výške.

12.3. V prípade porušenia povinností Zhotoviteľa vyplývajúcich zo Zmluvy zodpovedá Zhotoviteľ Objednávateľovi len za
skutočnú a predvídateľnú škodu, ktorá v dôsledku predmetného porušenia Objednávateľovi vznikne, pričom v
žiadnom prípade nezodpovedá za nepriame, následné a súvisiace škody, ani za ušlý zisk Objednávateľa. Zároveň platí,
že maximálna škoda vzniknutá Objednávateľovi v zmysle tohto bodu VOP, ktorej vznik zmluvné strany predvídajú a
môžu predvídať, je škoda vo výške 30% celkovej Ceny Diela podľa Zmluvy. Ak Cenu Diela podľa Zmluvy nie je možné
určiť, je takáto maximálna predvídateľná škoda vo výške 5.000 EUR.

12.4. Pre vylúčenie pochybností sa pre účely výpočtu zmluvných pokút a výšky škody sa Cenou Diela rozumie Cena Diela 
bez DPH.

13. Odstúpenie od zmluvy

13.1. Od Zmluvy je možné odstúpiť iba v prípadoch dohodnutých v Zmluve (vrátane týchto VOP). Účinky odstúpenia od
Zmluvy nastanú dňom, kedy bude písomné odstúpenie doručené druhej zmluvnej strane.

13.2. Zmluvné strany sa dohodli, že odstúpiť od Zmluvy je možné aj v prípade jej podstatného porušenia, pričom za
podstatné porušenie Zmluvy sa považuje:

a) ak zmluvná strana opakovane, aspoň trikrát, nesplní svoje záväzky plynúce zo Zmluvy a chybný stav
nenapraví ani po písomnej výzve;

b) ak u Objednávateľa, ktorý je platca DPH, nastal dôvod na zrušenie jeho registrácie pre DPH;

c) omeškanie Objednávateľa so zaplatením akejkoľvek platby v zmysle Zmluvy alebo jej časti o dobu dlhšiu než
30 dní;

d) Objednávateľ sa dostane do úpadku, krízy, bol podaný návrh na vyhlásenie konkurzu na majetok
Objednávateľa alebo návrh na začatie reštrukturalizácie Objednávateľa, bol vyhlásený konkurz na majetok
Objednávateľa, povolená reštrukturalizácia Objednávateľa, začaté exekučné konanie voči Objednávateľovi
alebo Objednávateľ inak prizná platobnú neschopnosť;

e) dôjde k zmene vo vlastníckej štruktúre Objednávateľa bez predchádzajúceho písomného súhlasu Zhotoviteľa
(vrátane prevodu minoritného podielu v Objednávateľovi, zmeny konečného užívateľa výhod Objednávateľa,
a pod.);

f) dôjde k inej zásadnej korporátnej alebo obdobnej zmene v spoločnosti Objednávateľa bez predchádzajúceho
písomného súhlasu Zhotoviteľa (vrátane prevodu podniku alebo časti podniku Objednávateľa na tretiu
osobu, zriadeniu záložného práva na obchodné podiely alebo akcie Objednávateľa, a pod.);

g) iné porušenia, u ktorých to Zmluva alebo tieto VOP výslovne uvádzajú.
13.3. Zhotoviteľ je oprávnený odstúpiť od Zmluvy aj v prípade, že nastali také okolnosti, ktoré bránia Zhotoviteľovi v splnení
jeho povinnosti dodať Dielo riadne a včas alebo splnenie tejto povinnosti neúmerne sťažujú, a sú splnené nasledovné
podmienky:

a) existuje prekážka nezávislá od vôle Zhotoviteľa, ohľadne ktorej nebolo možné rozumne očakávať, že by s ňou
Zhotoviteľ počítal v čase uzavretia Zmluvy alebo že by túto prekážku alebo jej dôsledky odvrátil alebo
prekonal, a

b) v dôsledku uvedenej prekážky došlo k zmene okolností, ktorá je taká podstatná, že v právach a povinnostiach
zmluvných strán zakladá obzvlášť hrubý nepomer znevýhodnením Zhotoviteľa buď neúmerným zvýšením
nákladov jeho plnenia, alebo neúmerným zvýšením obtiažnosti jeho plnenia, pričom uvedené platí aj v
prípade, ak záväzok zodpovedajúci záväzku Zhotoviteľa dodať Dielo riadne a včas možno splniť pomocou inej
osoby.

14. Ochrana dôverných informácií

14.1. Predmetom ochrany sú všetky a akékoľvek údaje, dáta, podklady, výkresy, poznatky, dokumenty, doklady alebo
akékoľvek iné obchodné a technické informácie, bez ohľadu na formu ich zachytenia:

a) ktoré sa týkajú Zmluvy a jej plnenia (najmä Zmluva, informácie o právach a povinnostiach zmluvných strán,
ako aj informácie o Cene Diela);

b) ktoré sa týkajú zmluvnej strany (najmä informácie o jej činnosti, štruktúre, hospodárskych výsledkoch, všetky
zmluvy, finančné, štatistické a účtovné informácie, informácie o jej majetku, aktívach a pasívach,
pohľadávkach a záväzkoch, informácie o jej technickom a programovom vybavení, know-how, hodnotiace
štúdie a správy, podnikateľské stratégie a plány, informácie týkajúce sa predmetov chránených právom
priemyselného alebo duševného vlastníctva a všetky ďalšie informácie o zmluvnej strane);

c) ktoré sa týkajú obchodných partnerov zmluvných strán;

d) pre ktoré je právnymi predpismi stanovený osobitný režim nakladania (najmä, nie však výlučne obchodné
tajomstvo, bankové tajomstvo, daňové tajomstvo, telekomunikačné tajomstvo, osobné údaje, utajované
skutočnosti);

e) ktoré boli poskytnuté zmluvnej strane alebo získané zmluvnou stranou pred nadobudnutím platnosti a
účinnosti Zmluvy, pokiaľ sa týkajú jej predmetu a/alebo obsahu (najmä, nie však výlučne žiadosť o cenovú
ponuku, cenová ponuka);

f) ktoré sú výslovne zmluvnou stranou označené ako „dôverné“, „confidential“, „proprietary“ alebo iným
obdobným označením, z ktorého je zjavné, že sa jedná o dôvernú informáciu (ďalej pre všetky typy
informácií, ktoré sú predmetom ochrany v zmysle Zmluvy len „Dôverné informácie“).

14.2. Zmluvné strany sú povinné zaistiť utajenie informácií v zmysle predchádzajúceho bodu spôsobom obvyklým pre
utajovanie takýchto informácií, ak nie je výslovne dojednané inak. Zmluvné strany sú povinné zaistiť utajenie
Dôverných informácií aj u svojich pracovníkov, zástupcov, ako aj iných spolupracujúcich tretích strán, pokiaľ im takéto
informácie boli poskytnuté.

14.3. Dôverné informácie poskytnuté, odovzdané, oznámené, sprístupnené a/alebo akýmkoľvek iným spôsobom získané
jednou zmluvnou stranou od druhej zmluvnej strany na základe a/alebo v akejkoľvek súvislosti so Zmluvou môžu byť
použité výhradne na účely plnenia predmetu Zmluvy a v súlade s právnymi predpismi, ktoré upravujú nakladanie s
takýmito údajmi. Zmluvné strany sa zaväzujú Dôverné informácie, ako aj všetky informácie poskytnuté, odovzdané,
oznámené, sprístupnené a/alebo akýmkoľvek iným spôsobom získané zmluvnými stranami na základe Zmluvy a/alebo
v akejkoľvek súvislosti so Zmluvou udržiavať v prísnej tajnosti, zachovávať o nich mlčanlivosť a chrániť ich pred
zneužitím, poškodením, zničením, znehodnotením, stratou a odcudzením.

14.4. Zmluvná strana nie je oprávnená bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej zmluvnej strany Dôverné
informácie poskytnúť, odovzdať, oznámiť, sprístupniť, zverejniť, publikovať, rozširovať, vyzradiť ani použiť inak než na
účely plnenia predmetu Zmluvy, s výnimkou prípadu ich poskytnutia, odovzdania, oznámenia, sprístupnenia:

a) odborným poradcom zmluvnej strany (vrátane právnych, účtovných, daňových a iných poradcov alebo
audítorov), ktorí sú buď viazaní všeobecnou profesionálnou povinnosťou mlčanlivosti stanovenou alebo
uloženou právnym predpisom alebo bolo zaistené utajenie Dôverných informácií takouto osobou;

b) ovládanej osobe zmluvnej strany alebo ovládajúcej osobe zmluvnej strany; pričom bolo zaistené utajenie
Dôverných informácií takouto osobou;

c) subdodávateľom, ak sa subdodávateľ podieľa na plnení podľa Zmluvy, a ak je to potrebné pre účely plnenia
povinností Zhotoviteľa podľa Zmluvy, pričom bolo zaistené utajenie Dôverných informácií subdodávateľom.

14.5. Povinnosť zmluvných strán zachovávať mlčanlivosť o Dôverných informáciách sa nevzťahuje na informácie, ktoré:

a) boli zverejnené už pred uzatvorením Zmluvy, čo musí byť preukázateľné na základe poskytnutých podkladov,
ktoré túto skutočnosť dokazujú;

b) sa stanú všeobecne a verejne dostupné po vzniku Zmluvy z iného dôvodu ako z dôvodu porušenia povinností
podľa Zmluvy, čo musí byť preukázateľné;

c) majú byť sprístupnené na základe povinnosti stanovenej právnym predpisom, rozhodnutím súdu,
prokuratúry alebo iného oprávneného orgánu verejnej moci, pričom v tomto prípade zmluvná strana, ktorá
je povinná informácie sprístupniť, bezodkladne doručí druhej zmluvnej strane písomné oznámenie o tejto
skutočnosti,

d) boli získané zmluvnou stranou od tretej strany, ktorá ich legitímne získala alebo vyvinula, a ktorá nemá
žiadnu povinnosť, ktorá by obmedzovala ich poskytovanie, sprístupňovanie a/alebo zverejňovanie.

14.6. Zhotoviteľ je aj bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa oprávnený použiť informáciu, že pre
Objednávateľa vykonával Dielo podľa Zmluvy, ako aj informáciu o uzavretí Zmluvy na propagáciu svojej činnosti.

14.7. Zmluvné strany sa zaväzujú, že v prípade spracovania osobných údajov fyzických osôb, budú postupovať v zmysle
zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov a v prípade, že dochádza k činnostiam, na vykonávanie ktorých je v zmysle predmetného zákona potrebné
uzavretie písomnej zmluvy a/alebo akékoľvek iné konanie zmluvných strán, uzavrú za týmto účelom osobitnú zmluvu
a/alebo uskutočnia všetky úkony v súlade s ustanoveniami predmetného zákona tak, aby bolo možné realizovať
plnenie v zmysle Zmluvy.

14.8. Všetky povinnosti zmluvných strán týkajúce sa ochrany Dôverných informácií a osobných údajov platia bez ohľadu na
ukončenie platnosti a účinnosti Zmluvy.

15. Autorské práva a licenčná zmluva

15.1. Ak bude mať ktorákoľvek časť plnenia v zmysle Zmluvy charakter autorského diela podľa ustanovení Autorského
zákona (ďalej len „Autorské dielo“), budú sa práva a povinnosti k autorskému dielu spravovať ustanoveniami tohto
článku VOP, ak nebude zmluvnými stranami výslovne písomne dohodnuté inak.

15.2. Pokiaľ je súčasťou plnenia podľa Zmluvy Autorské dielo, Zhotoviteľ poskytuje Objednávateľovi nevýhradnú, vecne
(účelom, ako je uvedený nižšie) a územne obmedzenú licenciu (na miesto, kde je Dielo dodané; ak nie je Autorské
dielo súčasťou Diela ako fyzického celku, licencia je územne obmedzená na územie Slovenskej republiky) na použitie
Autorského diela alebo ktorejkoľvek jeho časti, a to na celú dobu trvania majetkových práv k Autorskému dielu v
zmysle Autorského zákona. Pre vylúčenie pochybností sa uvádza, že doba trvania majetkových práv k autorskému
dielu je takto určená v zmysle ustanovenia § 32 Autorského zákona, resp. podľa charakteru Autorského diela v zmysle
osobitných ustanovení Autorského zákona a nejde o prípad neurčenia času, na ktorý sa licencia udeľuje v zmysle
ustanovenia § 68 Autorského zákona.

15.3. Objednávateľ nadobudne vlastnícke právo k zobrazeniu Autorského diela alebo jeho časti, na ktorom je odovzdané
a/alebo k veci, prostredníctvom ktorej je Autorské dielo alebo jeho časť vyjadrené, prevzatím takéhoto zobrazenia
alebo veci a zaplatením celej Ceny Diela.

15.4. Objednávateľ má právo použiť Autorské dielo výlučne pre účely používania Diela.

15.5. Na základe licencie k Autorskému dielu Objednávateľ alebo ním poverená osoba nie je oprávnená akokoľvek
modifikovať, prepracovať, dopracovať alebo zmeniť autorské dielo.

15.6. Objednávateľ nie je oprávnený Autorské dielo rozmnožovať a rozširovať.

15.7. Licencia k Autorskému dielu sa považuje za poskytnutú od okamihu odovzdania Autorského diela a zaplatenia celej
Ceny Diela.

15.8. Zhotoviteľ Objednávateľovi neudeľuje súhlas na udelenie súhlasu tretej osobe na použitie Autorského diela (na
udelenie sublicencie), ani na postúpenie licencie. Na udelenie sublicencie alebo postúpenie licencie sa vyžaduje
predchádzajúci písomný súhlas Zhotoviteľa.

15.9. Odplata za licenciu k Autorskému dielu je zahrnutá v Cene Diela v zmysle Zmluvy a Zhotoviteľovi nepatrí za
poskytnutie súhlasov v zmysle Zmluvy žiadna ďalšia odplata. Zhotoviteľ vyhlasuje, že spôsob stanovenia odplaty
(licenčnej odmeny), uvedený v predchádzajúcej vete tohto bodu VOP považuje za primeraný a zodpovedajúci účelu
licencie a dohodnutým ako aj predpokladateľným spôsobom použitia Autorského diela.

15.10. Zmluvné strany sa dohodli, že ak pri zhotovovaní Diela podľa Zmluvy vznikne činnosťou, resp. vzájomnou
súčinnosťou Zhotoviteľa (resp. osoby určenej Zhotoviteľom) a Objednávateľa (a/alebo tretej osoby určenej
Objednávateľom) dielo spoluautorov v zmysle Autorského zákona, Zhotoviteľ udeľuje k časti diela spoluautorov
vytvorenej z jeho strany licenciu za podmienok a v rozsahu ako je uvedené vyššie.

15.11. Zmluvné strany sa dohodli, že autor je aj po odovzdaní Autorského diela oprávnený vykonať autorskú
korektúru v zmysle ustanovenia § 75 Autorského zákona, a to aj bez súhlasu Objednávateľa.

15.12. Pre vylúčenie pochybností sa zmluvné strany dohodli, že licenciu udelenú podľa ustanovení tohto článku
VOP nie je Objednávateľ povinný využiť alebo využívať.

15.13. Pri predmete plnenia, ktorý vyrobí Zhotoviteľ podľa výkresov, vzoriek alebo iných podkladov, ktoré predložil
Objednávateľ, zodpovedá za porušovanie autorských práv tretích osôb Objednávateľ.

15.14. Zmluvné strany sa dohodli, že ustanovenia tohto článku VOP sa primerane vzťahujú aj na ostatné práva
duševného vlastníctva a/alebo priemyselného vlastníctva, ak tieto budú súčasťou ktorejkoľvek časti plnenia v zmysle 
Zmluvy.

16. Špecifické ustanovenia o poskytovaní služieb

16.1. Tento článok upravuje niektoré aspekty vzťahov Objednávateľa a Zhotoviteľa vznikajúce pri poskytovaní Služieb
Zhotoviteľom Objednávateľovi. Zhotoviteľ môže Objednávateľovi poskytovať Služby v súvislosti s dodaním Diela, po
dodaní Diela alebo aj bez dodania Diela. V prípade súčasného dodania Diela s poskytovania Služieb Zhotoviteľom
jednému Objednávateľovi, môže byť dodanie Diela a poskytovanie Služieb upravené jednou Zmluvou medzi
Objednávateľom a Zhotoviteľom, alebo ľubovoľným počtom separátnych Zmlúv.

16.2. V zmysle týchto VOP je/sú pre účely tohto článku: Človekodeň (MD) osem človekohodín, strávených jedným
pracovníkom Zhotoviteľa poskytovaním príslušnej Služby; Človekohodina jedna hodina strávená jedným pracovníkom
Zhotoviteľa poskytovaním príslušnej Služby; Help desk systém technickej podpory Zhotoviteľa, riadiaci požiadavky na
podporu a obsahujúci jednotný kontaktný bod; Požiadavka formálne vyjadrenie toho, čo Objednávateľ v rámci
dodania Služby požaduje; ak Zhotoviteľ neurčí inak, Objednávateľ Požiadavku formuluje v Objednávke.

16.3. Ak sa Zhotoviteľ a Objednávateľ dohodnú na poskytovaní Služieb technickej podpory Zhotoviteľom (vo vzťahu k
hardvéru a/alebo softvéru) na základe Požiadaviek Objednávateľa, podrobnosti o požadovaných Službách budú
vyjadrené v jednotlivých Objednávkach a/alebo samostatnej Zmluve.

16.4. Zmluva o poskytovaní Služieb (vrátane služieb technickej podpory, iných servisných služieb a pod.) môže byť
uzatvorená ako rámcová zmluva medzi Objednávateľom a Zhotoviteľom (ďalej len „Rámcová zmluva“; a tam, kde nie
je účelné rozlišovať pojem Rámcová zmluva a Zmluva, zahŕňa pojem „Zmluva“ aj Rámcovú zmluvu). Na Rámcovú
zmluvu, ako aj na jednotlivé Zmluvy uzatvárané na jej základe, sa v maximálnom možnom rozsahu aplikujú
ustanovenia týchto VOP.

16.5. V súvislosti s poskytovaním Služieb na základe Zmluvy je Objednávateľ povinný:

a) vytvoriť Zhotoviteľovi vhodné podmienky na poskytovanie Služieb a poskytovať všetku Zhotoviteľom
vyžiadanú súčinnosť;

b) na žiadosť Zhotoviteľa bezodkladne písomne potvrdiť dodanie jednotlivých Služieb;

c) na výzvu Zhotoviteľa vykonať všetky úkony potrebné pre účinné poskytnutie Služieb, vrátane vypnutia
zariadení určených Zhotoviteľom.

16.6. Ak nie je v Zmluve uvedené alebo ak z povahy poskytovaných Služieb nevyplýva inak, organizácia a konkrétny výkon
poskytovaných Služieb budú nasledovné:

a) Služby budú poskytované v pracovné dni od 07:00 do 15:00 hod.; mimo pracovných dní alebo vymedzených
časov len po vzájomnej dohode Zhotoviteľa a Objednávateľa.

b) Služby budú poskytované buď na diaľku cez vzdialený prístup, alebo priamo v objektoch, kde sú umiestené
spravované zariadenia – v priestoroch Objednávateľa. K výjazdu dochádza, ak sa Zhotoviteľovi nepodarí
splniť Požiadavku vzdialene.

c) Služby budú poskytované v termínoch vopred dohodnutých zmluvnými stranami. Ak presné termíny
dohodnuté nebudú, budú Služby poskytované v rozumných lehotách v závislosti od kapacitných možností
Zhotoviteľa.

d) Požiadavky na poskytnutie čiastkovej Služby (alebo konkrétnej činnosti v rámci poskytovania Služby)
uplatňuje Objednávateľ vo forme stanovenej Zhotoviteľom – ak Zhotoviteľ neurčí inak, prostredníctvom e-mailu na: service@tmautomation.sk alebo Help desku Zhotoviteľa.

e) Jedenkrát za mesiac alebo v inej lehote stanovenej Zhotoviteľom odošle Zhotoviteľ Objednávateľovi
Pracovný výkaz.

f) Vykonanie Služieb sa fakturuje mesačne na základe Pracovného výkazu alebo iného vhodného podkladu
pripraveného Zhotoviteľom.

16.7. V prípade, že poskytovaná Služba je vykonávaná vo vzťahu k zariadeniu Objednávateľa, Zhotoviteľ nenesie
zodpovednosť za zariadenie, vo vzťahu ku ktorému poskytuje Službu, a neprechádza na neho nebezpečenstvo škody
na takomto zariadení.

16.8. Pre kalkuláciu ceny za jednotlivé plnenia budú použité jednotkové ceny uvedené v Zmluve, ak nebude dohodnuté
inak. Zároveň platí, že:

a) Cena za riešenie požiadaviek Objednávateľa bude určená ako súčin počtu Človekohodín (prípadne
Človekodní/MD) a sadzby za príslušný typ práce príslušného pracovníka (napr. programátor, mechanik,
elektrikár, výrobný pracovník, pracovník v oblasti elektro projekcie alebo konštrukcie).

b) Práce na diaľku majú najmenšiu fakturovanú jednotku 1 hodinu, pri výjazde na pracovisko Objednávateľa je
najmenšou jednotkou 1 hodina.

c) Ak sa na základe požiadavky Objednávateľa vyžaduje plnenie v pracovných dňoch mimo základnej pracovnej
doby alebo cez víkend a vo sviatok, Zhotoviteľ si k základným sadzbám dohodnutým v Zmluve uplatňuje: i.
príplatok za prácu mimo pracovnej doby vo výške 25% v pracovné dni, ii. príplatok za prácu v sobotu a v
nedeľu vo výške 100%, iii. príplatok za prácu vo sviatok vo výške 100%.

d) Cestovné náhrady, náklady na ubytovanie, náklady na prepravu a čas strávený na ceste a akékoľvek iné
náklady spojené s poskytovaním Služieb nie sú zahrnuté v cene podľa Rámcovej zmluvy a budú účtované
samostatne.

16.9. Rámcová zmluva môže byť ukončená:

a) v prípade Rámcovej zmluvy uzatvorenej na dobu neurčitú výpoveďou ktorejkoľvek zmluvnej strany bez
uvedenia dôvodu, pričom výpovedná doba začína plynúť prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho
po mesiaci, v ktorom bola písomná výpoveď doručená druhej zmluvnej strane; výpovedná lehota je jeden
mesiac pre prípad výpovede podanej Zhotoviteľom a tri mesiace pre prípad výpovede podanej
Objednávateľom,

b) písomnou dohodou zmluvných strán,

c) odstúpením od nej niektorou zo zmluvných strán i. z dôvodov uvedených v článku 13 týchto VOP, alebo ii.
skončenia licenčných oprávnení na strane Objednávateľa, ak sú takéto licenčné oprávnenia nevyhnutné na
riadne plnenie Zhotoviteľa. Odstúpenie od Rámcovej zmluvy je účinné dňom, kedy je doručené druhej
zmluvnej strane.

17. Vyššia moc

17.1. Za okolnosti vyššej moci sa považujú neodvrátiteľné udalosti, ktoré tá zmluvná strana, ktorá sa ich dovoláva, pri
uzatváraní Zmluvy nemohla predvídať, a ktoré jej bránia, aby splnila svoje zmluvné povinnosti riadne a včas, ako
napríklad, avšak nielen: vojna, živelné katastrofy, pandémie, štrajky alebo zásahy verejnej moci (legislatíva, vládne
opatrenia a pod.). Za okolnosti vyššej moci sa považuje aj v čase uzavretia Zmluvy nepredvídateľné oneskorenie
dodávok subdodávateľov alebo výpadky výroby. Za okolnosti vyššej moci sa nepovažuje nedostatok finančných
 prostriedkov.

17.2. Strana, ktorá sa dovoláva vyššej moci, je povinná bez zbytočného odkladu od zistenia o okolnosti vyššej moci druhú
stranu primeraným spôsobom vyrozumieť o vzniku okolností vyššej moci. Na požiadanie predloží zmluvná strana, 
ktorá sa dovoláva vyššej moci, vierohodný dôkaz o tejto skutočnosti.

18. Príslušnosť súdu a rozhodné právo

18.1. Zmluvné strany sa, pokiaľ ide o úpravu práv a povinností zo Zmluvy a/alebo VOP, týmto výslovne dohodli na použití
právneho poriadku Slovenskej republiky. Práva a povinnosti výslovne neupravené Zmluvou a/alebo VOP sa spravujú
príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatných právnych predpisov.

18.2. Zmluvné strany sa dohodli, že na úpravu ich práv a povinností vyplývajúcich zo Zmluvy sa nevzťahuje Viedenský
dohovor o medzinárodnej kúpe tovaru.

18.3. Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť spory zo Zmluvy, vrátane sporov o jej platnosť, výklad alebo zrušenie, prednostne
rokovaním a vzájomnou dohodou zmluvných strán. Ak zmluvné strany nedosiahnu dohodu o spore, ktorákoľvek zo
zmluvných strán je oprávnená podať žalobu na súd príslušný podľa právnych predpisov Slovenskej republiky, resp. pre
vylúčenie pochybností sa uvádza, že zmluvné strany si týmto dohodli právomoc súdov Slovenskej republiky. Zmluvné
strany týmto zároveň vylučujú aplikáciu akýchkoľvek kolíznych noriem upravených v dvojstranných a/alebo
viacstranných medzinárodných zmluvách a/alebo dohodách, ktoré sú súčasťou právneho poriadku Slovenskej
republiky, ktoré je možné vylúčiť.

19. Záverečné ustanovenia

19.1. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú vzájomne rešpektovať svoje oprávnené záujmy, súvisiace s plnením Zmluvy a že
si budú poskytovať všetku potrebnú súčinnosť, ktorá sa od nich dá spravodlivo požadovať, aby bol dosiahnutý účel
 Zmluvy. Zmluvné strany sa ďalej zaväzujú, že sa budú vzájomne informovať o všetkých dôležitých veciach, ktoré by
mohli mať potencionálny vplyv na plnenie ich záväzkov vyplývajúcich zo Zmluvy a pri výkone svojich práv a povinností
zo Zmluvy budú postupovať v dobrej viere a s odbornou starostlivosťou.

19.2. Objednávateľ je povinný Zhotoviteľovi vopred oznámiť zmeny týkajúce sa jeho zásadných právnych skutočností (napr.
uskutočnenie zmeny vlastníckej štruktúry) a prechod záväzkov na právneho nástupcu alebo na tretiu osobu.

19.3. Bez súhlasu Zhotoviteľa nie je Objednávateľ oprávnený (i) postúpiť/previesť na tretie osoby akékoľvek svoje
práva/povinnosti vyplývajúce zo Zmluvy; ani (ii) započítať voči Zhotoviteľovi akékoľvek svoje pohľadávky vyplývajúce
zo Zmluvy.

19.4. Zmluva môže byť menená iba písomne, s výnimkou prípadov popísaných v týchto VOP alebo dohodnutých priamo
Zmluve. Za písomnú formu bude na tento účel považovaná aj výmena e-mailových či iných elektronických správ, ak
 Zhotoviteľ v konkrétnom prípade neurčí inak.

19.5. Akékoľvek písomnosti budú doručované zmluvným stranám na ich adresy uvedené v obchodnom registri (prípadne
inom príslušnom registri) alebo na adresy uvedené v Zmluve. V prípade ak druhá zmluvná strana odmietne prevziať
zásielku alebo neprevezme zásielku do konca odbernej lehoty, deň odmietnutia alebo posledný deň odbernej lehoty
sa považuje za deň doručenia zásielky. Alternatívne je prípustné aj doručovanie korešpondencie prostredníctvom e-
mailu na adresu uvedenú v Objednávke alebo Zmluve.

19.6. Zhotoviteľ si vyhradzuje právo na zmenu týchto VOP, pričom o zmenách VOP Zhotoviteľ bezodkladne informuje
 Objednávateľa na svojej internetovej stránke www.tmautomaton.sk.

19.7. Ak sa stane niektoré ustanovenie týchto VOP neúčinným alebo neplatným, namiesto neplatných ustanovení sa
použije ustanovenie, ktorého zmysel sa neplatnému ustanoveniu čo najviac približuje a ostatné ustanovenia zostávajú
v platnosti.

19.8. Tieto VOP nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom 01.9.2024.

V Trenčíne dňa 01.9.2024
TM automation s. r. o.
Tomáš Meliš
konateľ